Por vezes pressiono aqueles links de publicidade que surgem durante a visualização de vídeos no youtube. O que dizem para nos levar a eles ás vezes faz todo o sentido. E a curiosidade faz a pessoa espreitar. Foi assim que espreitei uns "fantásticos" panos de cozinha suecos superabsorventes e reutilizáveis - só para concluir que não passam dos muito conhecidos panos absorventes esponjados amarelos, usados há décadas nas cozinhas.
O mais recente click foi para saber o que seria disto:
Parece algo que pegaríamos num livro na biblioteca para começar a ler.
Carreguei por curiosidade. E surge isto:
A tradução do último nome da "doutora" é Penis de m**da. (Dickshit).
Foi então que percebi: se os aldrabões que criam estes conteúdos se deram à ousadia de colocar um nome super ofensivo num texto claramente escrito em inglês e tendo a "doutora" explicado a finalidade do workshop num video em que falava perfeito inglês, certamente que o "detalhe" do último nome lhes é percetível. Se fosse verdadeiro, a profissional não ia usar este nome. Jamais!
Não se quer ser levada a sério.
Como não quer - entram logo a gozar com os otários que vão colocar dinheiro na conta. Porque se a coisa correr muito mal e através dos dados facultados conseguirem sacar todo o dinheiro da conta bancária e as vítimas quiserem se queixar às autoridades, dizendo que foram lesados por um esquema online encontrado numa fonte creditada e tida como segura como o youtube, vão ter de dizer que foi o curso da doutora... pénis.
É quase admitir merecer ser lesado.


Sem comentários:
Enviar um comentário
Partilhe as suas experiências e sinta-se aliviado!